¡TE LO BUSCAMOS!
Si estás buscando este libro y no tiene stock, nosotros lo buscamos por ti sin coste adicional.
Sólo tienes que dejarnos tu email, nosotros nos pondremos en contacto contigo en cuanto lo localicemos.

¡Búscamelo!


No te preocupes, únicamente nos pondremos en contacto contigo para avisarte cuando dispongamos del libro. En ningún caso tu mail será cedido a terceros, ni te enviaremos publicidad o spam.
Ficha
Portada del libro
- 5% dto.

  • 34,50 Eur
  • 32,78 Eur

  • * Gastos de envío no incluidos.


  • No disponible
    • -


    • Unidad(es)

    Caracteristicas

  • Páginas: 250
  • Formato: 25x18 cm
  • Fecha Edición: 2005
  • Edición: 30112005
  • Idioma: Castellano, Euskera, Otras lenguas.
  • Encuadernación: Tapa Dura.
  • Peso: 0,99 kg.
  • Editorial: ALBERDANIA
  • Zehazki

    gaztelania-euskakar hiztegia = diccionario castellano-euskera

  • 9788496310667
  • Autor: Ibon Sarasola Errazkin

  • Este diccionario está dirigido a un tipo de usuario muy concreto: el vascohablante que quiere traducir del castellano al euskera. Se utiliza aquí la expresión \’traducir\’ en su sentido más amplio, sin olvidar a los \’traductores intracraneales\’ de los que habla, con toda la razón, Juan Garzia. Está dirigido, en la práctica, a vascohablantes que dominan el castellano y que, debido a la falta de normalización de nuestro idioma o a otro motivos, encuentran dificultades para verter al euskera lo que expresan fluidamente en castellano. En consecuencia, habida cuenta de que la obra está concebida para vascohablantes, la lengua vehicular del diccionario, salvo esta introducción, será siempre el euskera. Pero por otra parte, dado el dominio del castellano de los vascohablantes actuales, hemos reducido al mínimo operativo las informaciones sobre dicho idioma.
  • 34,50 Eur
  • 32,78 Eur

  • * Gastos de envío no incluidos.


  • No disponible
  • -