Inicio » Literatura Y Estudios Literarios » Literatura: Historia Y Crítica » Estudios Literarios: General » Estudios Literarios: C 1900- » La literatura traducida y censurada para niños y jóvenes en la época franquista: Guillermo Brown

¡TE LO BUSCAMOS!
Si estás buscando este libro y no tiene stock, nosotros lo buscamos por ti sin coste adicional.
Sólo tienes que dejarnos tu email, nosotros nos pondremos en contacto contigo en cuanto lo localicemos.

¡Búscamelo!


No te preocupes, únicamente nos pondremos en contacto contigo para avisarte cuando dispongamos del libro. En ningún caso tu mail será cedido a terceros, ni te enviaremos publicidad o spam.
Ficha
Portada del libro
- 5% dto.

  • 12,48 Eur
  • 11,86 Eur

  • * Gastos de envío no incluidos.


  • No disponible
    • -


    • Unidad(es)

    Caracteristicas

  • Páginas: 240
  • Formato: 24x17 cm
  • Edición: 27042011
  • Idioma: Castellano.
  • Peso: 0,32 kg.
  • Editorial: UNIV. LAS PALMAS GRAN CANARIA. SERV. PUBL. DIF. CIENTÍF
  • La literatura traducida y censurada para niños y jóvenes en la época franquista: Guillermo Brown

  • 9788492777792
  • Autor: Isabel Pascua Febles

  • La profesora Pascua analiza aspectos generales de la LIJ, centrándose su análisis principal en la traduccón de Gillermo y el cerdo premiado, uno de los cuentos de Richmal Crompton (1890-1969) pertenecientes a una muy conocida serie cuyo principal protagonista es el travieso Guillermo Brown. Al editarse durante el periodo franquista, la autora parte de un análisisde la situación general de España en la época y, de la aplicación de la censura a los textos impresos durante dicho periodo, aportando interesantes datos sobre los criterios de los censores y su aplicación en la literatura para niños, que se llevaba a cabo por medio de la llamada Junta Asesora de Prensa Infantil. Además, ofrece abundantes ejemplos traductológicos como crítica a una versión que le parece mejorable. En conjunto, se trata de un análisis riguroso y rioc en matices, que puede dar pautas para futuros análisis críticos de traducciones de textos en los que estén implicados los elementos culturales.
  • 12,48 Eur
  • 11,86 Eur

  • * Gastos de envío no incluidos.


  • No disponible
  • -