Inicio » Lenguas » Lingüistica » Traducción E Interpretación » Traducir e interpretar lo público

¡TE LO BUSCAMOS!
Si estás buscando este libro y no tiene stock, nosotros lo buscamos por ti sin coste adicional.
Sólo tienes que dejarnos tu email, nosotros nos pondremos en contacto contigo en cuanto lo localicemos.

¡Búscamelo!


No te preocupes, únicamente nos pondremos en contacto contigo para avisarte cuando dispongamos del libro. En ningún caso tu mail será cedido a terceros, ni te enviaremos publicidad o spam.
Ficha
Portada del libro
- 5% dto.

  • 20,00 Eur
  • 19,00 Eur

  • * Gastos de envío no incluidos.


  • No disponible
    • -


    • Unidad(es)

    Caracteristicas

  • Páginas: 170
  • Formato: 17x24x1,40 cm
  • Fecha Edición: 2016
  • Edición: 28112016
  • Idioma: Castellano.
  • Encuadernación: Tapa blanda o Bolsillo - Cosido.
  • Peso: 0,46 kg.
  • Traducir e interpretar lo público

  • 9788490453506
  • Autor: óscar Ferreiro Vázquez

  • La discusión sobre identidades es uno de los temas que aborda el libro Traducir e interpretar lo público, principalmente desde los postulados de la paratraducción. El tema de la identidad se encuentra en el orden del día en la traductología contemporánea
  • 20,00 Eur
  • 19,00 Eur

  • * Gastos de envío no incluidos.


  • No disponible
  • -


El libro pertenece a los siguientes catálogos