Inicio » Literatura Y Estudios Literarios » Literatura: Historia Y Crítica » Traducir el teatro de Shakespeare. Figuras retóricas iterativas en Ricardo III

¡TE LO BUSCAMOS!
Si estás buscando este libro y no tiene stock, nosotros lo buscamos por ti sin coste adicional.
Sólo tienes que dejarnos tu email, nosotros nos pondremos en contacto contigo en cuanto lo localicemos.

¡Búscamelo!


No te preocupes, únicamente nos pondremos en contacto contigo para avisarte cuando dispongamos del libro. En ningún caso tu mail será cedido a terceros, ni te enviaremos publicidad o spam.
Ficha
Portada del libro Traducir el teatro de Shakespeare. Figuras retóricas iterativas en Ricardo III
- 5% dto.

  • 30,00 Eur
  • 28,50 Eur

  • * Envío gratuito en Península.


  • No disponible
    • -


    • Unidad(es)

    Caracteristicas

  • Páginas: 396
  • Fecha Edición: 2002
  • Edición: 1
  • Idioma: Castellano.
  • Encuadernación: Tapa blanda o Bolsillo.
  • Peso: 0,35 kg.
  • Traducir el teatro de Shakespeare. Figuras retóricas iterativas en Ricardo III

  • 9788437054087
  • Autores: John Sanderson [Autor], John Sanderson [Autor]

  • En la primera parte del libro nos habla sobre los estudios específicos de la traducción teatral y el marco teórico de de la retórica greco-latina. En la segunda parte nos habla de las figuras retóricas iterativas en Ricardo III.
  • 30,00 Eur
  • 28,50 Eur

  • * Envío gratuito en Península.


  • No disponible
  • -


El libro pertenece a los siguientes catálogos